See не такой, как все in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "не тако́й", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "как все", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ne takój", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "kak vse", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "phrase", "head": "не тако́й, как все" }, "expansion": "не тако́й, как все • (ne takój, kak vse)", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "nitakúsik", "word": "нитаку́сик" } ], "examples": [ { "english": "You really are not like everyone else, here you are not ashamed to confess to something bad and even ridiculous.", "ref": "1880, Fyodor Dostoevsky, “Book X. Chapter 6. Precocity”, in The Brothers Karamazov:", "roman": "Vy i v samom dele ne takoj, kak vse: vy vot teperʹ ne postydilisʹ že priznatʹsja v durnom i daže smešnom.", "text": "Вы и в самом деле не такой, как все: вы вот теперь не постыдились же признаться в дурном и даже смешном.", "type": "quote" }, { "english": "You are a lucky one unlike all those. You've got an office job, I suppose...", "ref": "2003, Leningrad (lyrics and music), “Менеджер [Manager]”:", "roman": "Tebe povezlo, ty ne takoj, kak vse. Ty rabotaješʹ v ofise.", "text": "Тебе повезло, ты не такой, как все. Ты работаешь в офисе.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "different from everyone else" ], "id": "en-не_такой,_как_все-ru-phrase-7pO3AvYd", "links": [ [ "different", "different" ], [ "from", "from" ], [ "everyone else", "everyone else" ] ], "synonyms": [ { "word": "у́никум" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[nʲɪ‿tɐˈkoj kak fsʲe]" } ], "word": "не такой, как все" }
{ "derived": [ { "roman": "nitakúsik", "word": "нитаку́сик" } ], "forms": [ { "form": "не тако́й", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "как все", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ne takój", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "kak vse", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "phrase", "head": "не тако́й, как все" }, "expansion": "не тако́й, как все • (ne takój, kak vse)", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian entries with incorrect language header", "Russian lemmas", "Russian multiword terms", "Russian phrases", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "You really are not like everyone else, here you are not ashamed to confess to something bad and even ridiculous.", "ref": "1880, Fyodor Dostoevsky, “Book X. Chapter 6. Precocity”, in The Brothers Karamazov:", "roman": "Vy i v samom dele ne takoj, kak vse: vy vot teperʹ ne postydilisʹ že priznatʹsja v durnom i daže smešnom.", "text": "Вы и в самом деле не такой, как все: вы вот теперь не постыдились же признаться в дурном и даже смешном.", "type": "quote" }, { "english": "You are a lucky one unlike all those. You've got an office job, I suppose...", "ref": "2003, Leningrad (lyrics and music), “Менеджер [Manager]”:", "roman": "Tebe povezlo, ty ne takoj, kak vse. Ty rabotaješʹ v ofise.", "text": "Тебе повезло, ты не такой, как все. Ты работаешь в офисе.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "different from everyone else" ], "links": [ [ "different", "different" ], [ "from", "from" ], [ "everyone else", "everyone else" ] ], "synonyms": [ { "word": "у́никум" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[nʲɪ‿tɐˈkoj kak fsʲe]" } ], "word": "не такой, как все" }
Download raw JSONL data for не такой, как все meaning in Russian (2.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: set phrase", "path": [ "не такой, как все" ], "section": "Russian", "subsection": "phrase", "title": "не такой, как все", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.